Astanga Hrdayam of Vaghbata is one of the main classical texts (shastras) in Ayurveda which makes it an authoritative authentic text that Vaidyas acknowledge, trust and refer to.
Here the sanskrit of chapter one of Sutrastana is transcribed into english letters. Note that this text finishes before the end of the chapter before Vaghbata lists the chapters of the whole text to come.
There are two audio recordings of this:
- Chanted by Vaidya Krishna A.V. Raju.
- Chanted in a call and response manner for you to learn with Vaidya Krishna A.V. Raju.
Chanting along or even just listening to this will enliven holistic aspects of perfect health and Ayurveda in ones physiology on a subtle, yet powerful level.
This is a valuable tool for Ayurvedic practitioners and doctors to immerse more deeply in the primordial sounds of Ayurveda that undoubtedly will enhance their grasp of Ayurveda.
ASTANGA HRDAYAM OF VAGHBATA, SUTRASTHANA, CHAPTER 1
Astanga Hrdayam of Vaghbata Ch. 1 Sutrasthana (Vedic Chanting)
Audio Player
Astanga Hrdayam of Vaghbata Ch. 1 Sutrasthana, Call and Response
Audio Player
Astanga Hrdayam of Vaghbata, Chapter 1:
rāgādirogān satatānusaktān aśesakāya prasrtanasesān (1)
autskymahoāratidāñ jagbāna yo ‘pūrvaidyāya namo ‘stu tasmai
athāta āyuskāmīyamadhyāyam vyākhyāsyamah
iti ha smāhu rātreyādayo maharsayah
āyuh kāmayamānena dharmārtha sukhasādhanam (2)
āyurvedopadeśesu vidheyah param ādarah
brahmā smrtvāyuso vedam prajāpatim ajigrahat (3)
so ‘ašrinau tau sahasrāksam so ‘atriputrādikān munīn
te ‘agniveśādikāms te tu prthak tantrāni tenire (4)
tebhyo ‘tiviprakīrnebhyah prāyah sārataroccayah
kriyate ‘stāngahrdayam nātisamksepavistaram (5)
kāyabāla grahordhvāviga śalyadamstrā jarāvrsān
astāvangāni tasyāhuś cikitsā yesu samśritā (6)
vāyauh pittam kaphaś ceti trayo dosāh samāsatah
vikrtā vikrtā deham ghnanti te vartayanti ca (7)
te vyāpino ‘pi hrnnābhyor adhomadhyordhvasamśrayāh
vayo’horātribhuktānām te ‘ntamadhyādigāh kramāt (8)
tair bhaved visamas tiksno mandaś cāgnih samaih samah
kosthah krūro mrdu(r) madhyo madhyah syāt taih samair api (9)
śukrārtavasthair janmādau viseneva visakrimeh
taiś ca tisrah prakrtayo hīnamadhyottamāh prthak (10)
samadhātuh samastāsu śrestha nindyā dvidosajāh
tatra rūkso laghuh śitah kharah sūksmaścalo ‘nilah(a) (11)
pittam sasneha tiksnosnam laghu visram saram dravam
snigdhah śito gurur mandah ślaksno mrtsnah sthirah kaphah(a) (12)
samsargah sannipātaś ca taddvitriksayakopatah
rasāsrn māmsa medo’sthi majja śukrāni dhatavah (13)
sapta dūsyāh malā mūtraśakrtsvedādayo ‘pi ca
vriddhih samānaih sarvesām viparitair viparyayah (14)
rasāh svāduamla lavana tikto sanakasāyakāh
sad dravyam āśritās te ca yathāpūrvam balāvahāh (15)
tatrādya mārutam ghnanti trayas tiktādayah kapham
kasāya tikta madhurāh pittam anye tu kurvate (16)
śamanam kopanam svasthahitam dravyam iti tridhā
usna śita gunotkarsāt tatra virya(m) dvidhā smrtam (17)
tridhā vipāko dravyasya svādvamla katu katmakah
guru manda hima snigdha ślaksna sāndra mrdu sthirāh (18)
gunāh sasūksma viśada vimśatih saviparyayāh
kālārthakarmanām yogo hinamithyāti mātrakah (19)
samyagyogaś ca vijneyo rogārogyaikakāranam
rogas tu dosavaisamyam dosasāmyama arogatā (20)
nijāgantu vibhāgena tatra rogā dvidha smrtāh
tesām kāyamanobhedād adhisthānam api dvidhā (21)
rajas tamaśca manaso dvau ca dosāv udāhrtau
darśana sparśana praśnaih parikseta caroginam (22)
rogam nidāna prāgrūpalaksano paśayāptibhih
bhūmi deha prabhedena deśam āhur iha dvidhā (23)
jāngalam vātabhūyistham ānupam tu kapholbanam
sādhārvam samamalam tridhā bhūdeśam ādiśet (24)
ksanādir vyādhyavasthā ca kālo bhesajayogakrt
śodhanam śamanam ceti samāsād ausadham dvidhā (25)
śarīrajānām dosānām kramena paramausadham
vastir vireko vamanam tathā tailam ghrtam madhu (26)
dhidhairya ātmādrijñānam manodosausadham param
bhisag dravyany upasthātā rogi pādacatustayam (27)
cikitsitasya nirdistam pratyekam tae caturgunam
daksas tīrthāttaśāstrārtho drstakarmā śucir bhisak (28)
bahukalpam bahuganam sampannam yogyam ausadham
anuraktah śucir dakso buddhimān paricārakah (29)
sādhyosādhya iti vyādhir dvhidhā tau tu punardvidha
susādhyah krcchra sādhyaś ca yāpyo yaś cānupakramah
(sometimes this verse is added in)
ādhyo rogī bhisagvaśyo jñāpakah sattvavān api
sarvausadhaksame dehe yūnah pumso jitāt manah (30)
amarmago ‘lpahetvagrarūparūpo ‘nupadravah
atulyadūsyadeśartu prakrtih pādasampadi (31)
grahesu anugonesu ekadosa mārgo navah(a) sukhah(a)
śastrādisādhanah(a) krcchrah sanikare ca tato gadah(a) (32)
śesatvād āyuso yāpyah(a) pathyābyāsād viparyaye
anupakrama eva syāt sthito ‘tyantaviparyaye (33)
autsukyamohāratikrd drstaristo ‘ksanāśanah(a)
tyajed ārtam bhisag bhūpair dvistam tesām dvisam dvisam (34)
hinopakaranam vyagram avidheyam gatāyusam
candam śokāturam bhīrum krtaghnam vaidyamāninam (35)
Credits:
Transcription from sanskrit to english letters by Paolo Scartezzini.
Translation coming soon…
Although there is benefit to not know the meaning of these slohkas as it will enliven these aspects of the science of life in a more holistic way. Translating sanskrit into english will not do justice to what nature is intending to express in order to trigger a memory in pure consciousness.
Related Reading: Sanskrit – Polysemous Words (Enormous Range of Meanings)